Characters remaining: 500/500
Translation

gian ác

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "gian ác" signifie essentiellement "malhonnête et méchant". C'est un terme qui décrit une personne ayant des intentions malveillantes, souvent associée à la tromperie et à la cruauté.

Utilisation et exemples
  • Utilisation courante : On peut utiliser "gian ác" pour parler de quelqu'un qui agit de manière immorale ou qui a des comportements nuisibles. Par exemple :
    • "Anh tamột người gian ác." (Il est une personne malhonnête et méchante.)
Usage avancé

Dans des contextes plus littéraires ou formels, "gian ác" peut être utilisé pour décrire des personnages dans des histoires ou des œuvres littéraires qui représentent le mal ou l'antagonisme.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "gian ác", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour former des expressions. Par exemple : - "kẻ gian ác" : Cela signifie "un scélérat" ou "un malfaiteur", et souligne l'idée de quelqu'un qui est non seulement malhonnête mais qui agit aussi de manière cruelle.

Différents sens

En général, "gian ác" est utilisé pour désigner des actions ou des comportements, mais il peut également être appliqué à des situations où la malhonnêteté et la méchanceté sont présentes.

Synonymes

Voici quelques synonymes de "gian ác" qui peuvent être utiles : - "độc ác" : signifie "cruel" ou "maléfique". - "xấu xa" : signifie "malveillant" ou "pernicieux".

Conclusion

En résumé, "gian ác" est un terme fort en vietnamien qui englobe des notions de malhonnêteté et de cruauté.

  1. malhonnête et méchant, scélérat

Words Containing "gian ác"

Comments and discussion on the word "gian ác"